PRAVIDLA A PODMÍNKY
Smluvní podmínky OLSOMEDIA se vztahují na veškerou práci vykonávanou firmou OLSO GROUP s.r.o. podle této smlouvy, pokud není výslovně písemně dohodnuto jinak. Tato smlouva je výslovně podmíněna souhlasem zákazníka s těmito podmínkami, bez ohledu na jakékoli dodatečné nebo protichůdné podmínky zákazníka, se kterými OLSO GROUP s.r.o. výslovně nesouhlasí a které odmítá. Pokud klient potvrdí objednávku a autorizuje v rozsahu objednaných služeb, platí všechny podmínky.
Výkon. Společnost OLSO GROUP s.r.o. musí při provádění rozsahu služeb postupovat s náležitou péčí. Společnost OLSO GROUP s.r.o. nenese odpovědnost za jakékoli zneužití pracovního produktu jinými osobami včetně klienta. Společnost OLSO GROUP s.r.o. neposkytuje žádnou jinou záruku, výslovnou ani implicitní, v souvislosti s prováděním rozsahu služeb. Společnost OLSO GROUP s.r.o. neodpovídá za žádné nároky, škody, náklady na výdaje (včetně poplatků za právní zastupování) nebo jiné závazky či ztráty, které nebyly přímo nebo výlučně způsobeny nedbalým jednáním, chybami nebo opomenutím společnosti OLSO GROUP s.r.o. Společnost OLSO GROUP s.r.o. v žádném případě neodpovídá za žádné náhodné nebo následné ztráty nebo škody způsobené klientovi v souvislosti s plněním rozsahu služeb.
Subdodavatelé. Společnost OLSO GROUP s.r.o. může jménem klienta k provedení části rozsahu služeb zapojit subdodavatele.
Přijetí objednávky
a) Objednání zboží nebo služby klientem musí mít vždy písemnou nebo telefonickou formu, přičemž za písemnou formu se považuje objednávka učiněná faxem, e-mailem nebo prostřednictvím objednávkového systému dodavatele a telefonická objednávka musí být uskutečněna na telefonním čísle uvedeném na webových stránkách www.olsomedia.com. Kupující souhlasí s použitím komunikačních prostředků na dálku při uzavírání kupní smlouvy. Náklady vzniklé kupujícímu při použití komunikačních prostředků na dálku v souvislosti s uzavřením kupní smlouvy (náklady na internetové připojení, náklady na telefonní hovory) si hradí kupující sám.b) Objednávky se adresují na zakázkové oddělení společnosti. Objednávka musí obsahovat tyto údaje: název výrobku resp. služby, požadované množství, nejpozdější termín dodání, místo dodání, způsob dopravy a platby, obchodní jméno klienta, přesnou adresu jeho sídla, resp. místa podnikání, jméno osoby, oprávněné jménem klienta jednat, včetně telefonického a e-mailového spojení, IČO, DIČ, bankovní spojení a číslo účtu a fakturační adresu.
c) Objednávka platí za přijatou tehdy, je-li odsouhlasena cena za zpracování objednávky, nebo jsou-li ceny za zboží a služby volně přístupné na webových stránkách www.olsomedia.com a klient si cenu výrobků a služeb může dle daného množství spočítat sám.
d) Je-li zakázka přijímána osobně v zakázkové kanceláři dodavatele, musí klient poskytnout všechny výše uvedené informace.
e) Dodavatel si vyhrazuje právo určit dle konkrétní zakázky a jejího rozsahu, kdy postačí telefonická objednávka nebo prostá formulářová smlouva, a ve kterých případech bude sepsána zvláštní písemná smlouva.
f) Potvrzením objednávky klient vždy stvrzuje nejen souhlas s těmito podmínkami, ale současně dává potvrzením najevo svobodnou vůli uzavřít smlouvu s dodavatelem.
Zrušení objednávky, odstoupení od smlouvy
a) Chce-li klient zrušit objednávku nebo její část, musí o této skutečnosti neprodleně ( maximálně do 10 min od uskutečnění objednávky) uvědomit dodavatele, a to písemnou formou. V případě delšího časového úseku od objednávky je nutné možnost zrušení objednávky konzultovat telefonicky na zákaznické lince. Pokud zrušení objednávky bude možné a klient se se zákaznickou linkou na zrušení objednávky domluví, zákaznická linka mu emailem potvrzení o zrušení objednávky pošle.
b) Zrušení objednávky v době výroby není možné, klient je v takovém případě povinen objednané zboží či službu odebrat a uhradit v plné výši.
c) Do doby výroby se počítá časový úsek od zakoupení materiálů na konkrétní zakázku po její předání klientovi.
d) Požaduje-li klient zrušení objednávky v době, kdy ještě nedošlo k nákupu materiálu, ale bylo již započato s grafickými pracemi na zakázce, eventuálně jiné započaté práce s plněním zakázky související, je povinen uhradit provedené práce.
e) Kupující bere na vědomí, že dle § 1837 a násl. Občanského zákoníku, nelze mimo jiné odstoupit od kupní smlouvy na dodávku zboží zhotoveného nebo upraveného podle přání kupujícího.
f) Nárok pro odstoupení od kupní smlouvy je právo spotřebitele dle § 1829 a násl. Občanského zákoníku. V případě nákupu v rámci podnikatelské činnosti (uvedení IČ na nákupní doklad) nárok na odstoupení od kupní smlouvy nevzniká. V tomto případě se prodej Občanským zákoníkem (zákon č. 89/2012 Sb.) řídí, nicméně vylučují se ustanovení o spotřebitelských smlouvách (distančních smlouvách).
g) V případě odstoupení od kupní smlouvy se kupní smlouva od počátku ruší. Zboží musí být prodávajícímu vráceno do čtrnácti (14) dnů od odstoupení od smlouvy prodávajícímu. Odstoupí-li kupující od kupní smlouvy, nese kupující náklady spojené s navrácením zboží prodávajícímu, a to i v tom případě, kdy zboží nemůže být vráceno pro svou povahu obvyklou poštovní cestou.
h) V případě oprávněného odstoupení od smlouvy vrátí prodávající peněžní prostředky přijaté od kupujícího do čtrnácti (14) dnů od odstoupení od kupní smlouvy kupujícím, a to stejným způsobem, jakým je prodávající od kupujícího přijal. Prodávající je taktéž oprávněn vrátit plnění poskytnuté kupujícím již při vrácení zboží kupujícím či jiným způsobem, pokud s tím kupující bude souhlasit a nevzniknou tím kupujícímu další náklady. Odstoupí-li kupující od kupní smlouvy, prodávající není povinen vrátit přijaté peněžní prostředky kupujícímu dříve, než mu kupující zboží vrátí nebo prokáže, že zboží podnikateli odeslal.
i) Nárok na úhradu škody vzniklé na zboží je prodávající oprávněn jednostranně započíst proti nároku kupujícího na vrácení kupní ceny.
j) Do doby převzetí zboží kupujícím je prodávající oprávněn kdykoliv od kupní smlouvy odstoupit. V takovém případě vrátí prodávající kupujícímu kupní cenu bez zbytečného odkladu, a to bezhotovostně na účet určený kupujícím.
k) Převezme-li klient výrobek či službu a prokazatelně je využil, použil či využívá nebo používá a případné vady na službách či výrobcích jichž si byl vědom od počátku, nereklamoval bezprostředně po zjištění vady či zboží nevrátil dodavateli, v takovém případě si dodavatel vyhrazuje právo vyhodnotit následnou reklamaci jako nedůvodnou a klientovi tak nevzniká právo na náhradu škody dle odstavce "záruční doba, odpovědnost za vady a reklamační řád."
Smluvní pokuty
a) V případě, že klient nepřevezme výrobek či službu ve sjednaném termínu a sjednaném místě, přičemž lhůta pro převzetí objednávek z eshopu je 30 pracovních dní od dokončení objednávky, byla smluvními stranami dohodnuta smluvní pokuta ve výši 30 % z kupní ceny či ceny díla.
b) Takto smluvená pokuta se nedotýká náhrady škody.
c) Pokud si klient i přes písemnou výzvu dodavatele nepřebere zboží ve lhůtě 14 dnů, je dodavatel oprávněn toto zboží zlikvidovat. Toto však nezbavuje klienta povinnosti zaplatit kupní cenu, či náhradu škody, jakož i další náklady s likvidací zboží související.
d) V případě, že na straně klienta dojde k prodlení se zaplacením kupní ceny či ceny za zhotovení díla, byla smluvními stranami dohodnuta smluvní pokuta ve výši 30 % dlužné částky bez DPH.
e) Vznikem povinnosti klienta uhradit smluvní pokutu není dotčena jeho zákonná povinnost platit úroky z prodlení.
Autorská práva
a) Autorská práva k firemním značkám, logům apod., jež jsou vytvářeny dodavatelem pro klienta, náleží po zaplacení plné výše sjednané ceny klientovi.
b) Autorská práva ke specifickým dílům, jejichž tvorba má podobu duševní činnosti, jako jsou například originální motivy air-brushových děl, originální motivy kreseb použité pro propagační účely klienta apod. náleží dodavateli. Klient může těchto motivů využít k jiným účelům, než ke kterým byly dodavatelem dodány pouze se souhlasem dodavatele.
c) Dodavatel si vyhrazuje právo podmínit použití těchto motivů zaplacením příslušných tantiém.
d) Ustanovení odstavce b., se netýká případů, kdy byly motivy vytvořeny z podkladů dodaných klientem a případů, kdy byly motivy vytvořeny grafickou úpravou existujících motivů náležejících klientovi.
e) Klient se může dohodnout s dodavatelem na převodu autorských práv za úplatu.
f) U všech děl prováděných air-brushovou technikou je dodavatel dle mezinárodních zvyklostí oprávněn označit dílo copyrightem pod vrstvou čirého laku.
g) Dodavatel si vyhrazuje právo použít svůj copyright na všech výrobcích, kde jej lze použít bez toho, aby toto užití bylo na újmu použitelnosti výrobku klientem.
h) Dodavatel si vyhrazuje právo pořídit na vlastní náklady fotodokumentaci, videozáznam, či vzorek výrobků a tyto záznamy či vzorky využít pro své reklamní účely i bez souhlasu klienta.
i) Je-li to s ohledem na způsob využití vhodné, připojí dodavatel k takto využitým materiálům i obchodní jméno klienta, případně období realizace zakázky.
Zvláštní ustanovení o korekturách
a) U všech zakázek, jejichž součástí je grafické zpracování návrhu, bude klient vyzván k provedení korektury grafického návrhu.
b) Dodavatel se zavazuje vyrobit zboží v souladu s návrhem, který byl při korektuře odsouhlasen.
c) Schválením korektury přebírá klient odpovědnost za případné grafické chyby, v případě textů i za jazykovou a gramatickou správnost a úplnost. Klient nese odpovědnost za takto vzniklé vady na zboží a je povinen vyrobené zboží uhradit. Případná nová výroba bezchybného výrobku je považována za novou zakázku, kterou je klient povinen uhradit na své náklady.
d) Schválení korektury musí proběhnout písemnou či telefonickou formou, přičemž takové schválení musí proběhnout běžnou elektronickou komunikací či na obvyklých telefonních číslech, které byly požívány při objednávání a po celou dobu komunikace mezi dodavatelem a klientem
e) U všech zakázek, jejichž podklady jsou v kompletní podobě dodány zákazníkem, nese klient veškerou odpovědnost za grafickou, jazykovou a gramatickou úplnost a správnost výrobku.
f) Klient zároveň ručí za to, že poskytovanými údaji nebudou poškozena práva třetích osob a výslovně se zavazuje uhradit dodavateli veškeré škody a náklady, které by mu mohly vzniknout na základě uplatnění oprávněných nároků třetích osob (např. nedovolené použití ochranných známek).
Záruční doba, odpovědnost za vady a reklamační řád.
a) Práva a povinnosti smluvních stran ohledně odpovědnosti dodavatele za vady, včetně záruční odpovědnosti dodavatele, se řídí příslušnými obecně závaznými předpisy (zejména ustanovením § 2161 a násl. občanského zákoníku). Dodavatel poskytuje na všechny výrobky zákonnou záruční lhůtu v trvání 6 měsíců.
b) U materiálů, jejichž kvality jsou výrobci garantovány prodlouženou záruční lhůtou, garantuje dodavatel tyto kvality prodlouženou záruční dobou maximálně do délky záruky stanovené výrobcem. Na takto prodlouženou záruku je klient vždy písemně upozorněn.
c) Je-li výrobek kombinován z více komponentů, z nichž pouze část podléhá prodloužené záruční době, vztahuje se tato prodloužená záruční doba pouze na komponenty výslovně určené dodavatelem.
d) Reklamace na použitý materiál lze uplatnit pouze v záruční době.
e) Reklamaci je nutno uplatnit bezprostředně po zjištění vady zboží opravňující k reklamaci.
f) Reklamace musí být uplatněna písemně, s přesným vymezením reklamované vady.
g) Dodavatel je povinen o uznání či neuznání reklamace vyrozumět písemně klienta ve lhůtě do 30 dnů ode dne, kdy mu byla doručena písemná reklamace klienta.
h) Dodavatel není povinen upozornit klienta na zjevnou chybu, kterou v jeho zadání nalezne.
i) Jakékoli chyby, byť vzniklé nesprávným přepisem údajů z původního zadání klienta dodavatelem, ale odsouhlasené korekturou, jdou zcela na vrub klienta a nejsou důvodem k reklamaci ani k jakýmkoli nárokům k náhradě škody.
j) Dodavatel též neodpovídá za technologické odchylky vzniklé různým způsobem zobrazení na monitoru a tiskovou technologií – tzn. barvy na monitoru nemusejí odpovídat barvám v tisku. Vzhledem k technickým specifikům digitální tiskové technologie používané pro tisk vizitek nemůže klient trvat na přesné barevné shodě zadaných barev (v jakémkoli standardu CMYK, PANTONE apod.), pokud si výslovně nevyžádal před tiskem zaslání fyzického výtisku poštou ke korektuře s výsledným tiskem vizitek. S tímto je klient srozuměn a souhlasí s tím, že rozhodující slovo v technických otázkách nesouladu výsledného tisku vizitek s jeho původní představou je na straně dodavatele.
k) Oprávněně lze reklamovat pouze zboží, které by mělo obsahový nesouhlas s potvrzenou korekturou. Taková reklamace dle odstavce "záruční doba, odpovědnost za vady a reklamační řád." bude vyřízena ve lhůtě do 30 dnů ode dne, kdy byla doručena v písemné formě dodavateli.
l) V případě uznání oprávněné reklamace klienta, se dodavatel zavazuje neprodleně a na vlastní náklady vyrobit reklamované zboží dle schválené korektury v uvedeném množství.
m) Dodavatel je povinen odstranit reklamovanou vadu s náležitou odbornou péčí.
n) Nelze-li vadu na výrobku odstranit, poskytne dodavatel klientovi slevu na výrobek s neodstranitelnou vadou.
o) Nelze-li vadu výrobku zhojit opravou, ani slevou kupní ceny, vrátí dodavatel klientovi celou kupní cenu výrobku a ponechá si vadný výrobek.
p) Náklady na vrácení výrobku s reklamovanou vadou dodavateli jdou zcela na vrub klienta. Pokud klient nemá možnost výrobek s reklamovanou vadou odeslat sám, dodavatel může po předchozí domluvě objednat přepravu s místem nakládky dle zadání klienta, po předchozí úhradě nákladů klientem za tuto přepravu.
Povinnosti dodavatele
a) Dodavatel je povinen postupovat při výrobě s náležitou odbornou péčí.
b) Dodavatel je povinen oznámit neprodleně klientovi, došlo-li ke změnám vstupních cen materiálu, které budou mít vliv na konečnou cenu výrobku.
c) Není-li v objednávce stanoveno rozpětí ceny, do které lze výrobek dodat klientovi, je dodavatel povinen zastavit práce na výrobku až do doby, kdy bude změna ceny schválena klientem.
d) Dodavatel je povinen dodat výrobky na místo, které ve smlouvě určí klient. Není-li dohodnuto jinak, hradí dopravu klient.
e) Dodavatel je povinen dodat zboží v dohodnutém termínu. Běžně dodavatel expeduje zboží do třetího pracovního dne od schválení náhledu klientem. Nelze-li ze závažných důvodů tento termín dodržet, je dodavatel povinen o této skutečnosti neprodleně informovat klienta.
f) Dodavatel je povinen zachovat mlčenlivost o všech důvěrných skutečnostech ve vztahu ke klientovi, se kterými se během smluvního vztahu seznámil. Tato povinnost trvá i po skončení smluvního vztahu.
g) Dodavatel je povinen chránit zájmy klienta mající souvislost s jejich smluvním vztahem a informovat klienta o všech skutečnostech, majících vztah k jejich smluvnímu vztahu.
Povinnosti klienta
a) Klient je povinen poskytnout dodavateli všechny informace a podklady potřebné k řádnému splnění závazku dodavatelem.
b) Klient je povinen poskytnout dodavateli veškerou potřebnou součinnost při realizaci objednávky.
c) Informace v bodech a), b) je klient povinen poskytnout bez zbytečného odkladu. Pro případ nesplnění takovéto povinnosti včas a řádně si dodavatel vyhrazuje posunutí termínu předání výrobku nebo služeb o časový okamžik odpovídající prodlení klienta. Pokud i přes výzvu dodavatele neposkytne klient potřebnou součinnost ve lhůtě stanovené dodavatelem, je dodavatel oprávněn odstoupit od smlouvy od samého počátku a požadovat po klientovi úhradu více nákladů s nesplněním takové povinnosti souvisejících.
d) Klient je povinen převzít výrobky či služby ve sjednaném termínu a na sjednaném místě.
e) Klient je povinen zaplatit kupní cenu ve sjednaném termínu a sjednaným způsobem.
Předání výrobku
a) Po dokončení výroby bude klient informován dodavatelem, aby si hotový výrobek převzal, nebo že jej předává přepravní službě. Záleží na druhu zvolené dopravy klientem.
b) Předmětem této smlouvy není žádný závazek prodávajícího týkající se dodací lhůty zboží, pro dopravu se využívá služeb třetího subjektu a za kvalitu jeho služeb prodávající nenese žádnou odpovědnost. Zákazník není oprávněn od smlouvy odstoupit z důvodu nevyhovujícího termínu doručení hotové zakázky. Běžně přepravní partner dodává zásilky třetí pracovní den od expedice u dodavatele.
c) Není-li ve smlouvě dohodnuto jinak, platí, že klient je povinen převzít hotový výrobek v provozní době na adrese výdejního místa dodavatele.
d) Nebyla-li zaplacena celá kupní cena předem, je klient povinen před převzetím výrobku doplatit zbytek kupní ceny včetně DPH pokud je tato vyčíslena.
e) Výjimky z předchozího ustanovení tvoří pouze případy zvláštního platebního styku ve smyslu odstavce "platební podmínky" těchto podmínek.
f) Pokud některá strana požádá, musí smluvní partner vyhovět a vypracovat zápis o předání díla či výrobku.
Přechod vlastnictví
a) Vlastnictví ke zhotovené věci přechází na klienta až po předání výrobku a po zaplacení celé kupní ceny včetně DPH pokud je tato vyčíslena.
b) Je-li splněna jen jedna z těchto podmínek, zůstává výrobek ve vlastnictví dodavatele až do splnění obou podmínek.
Platební podmínky.
a) Klient provádí úhradu zboží a služeb prostřednictvím jednoho zvoleného způsobu:
b) Platba předem – zboží bude předáno do produkce až okamžikem, kdy naběhne převedená částka na účet dodavatele a je disponibilní. Bankovní spojení a celková částka k úhradě bude klientovi zaslána e-mailem v Pokynech k platbě.
c) Příkazem – při dlouhodobé spolupráci může klient písemně zažádat o tuto bezhotovostní formu platby se 14ti denní splatností.
d) Dobírka České pošty nebo DPD- dodavatel vydá zboží přepravní službě po schválení náhledu klientem. Přepravní partner dodá zásilku do druhého pracovního dne od expedice u dodavatele. Přepravce v den doručení telefonicky kontaktuje a vyzve klienta k hotovostní platbě jeho zásilky, po zaplacení mu bude předána.
e) Hotově při osobním převzetí – klient obdrží emailem informaci o vyhotovení zakázky, kterou si bude moci převzít v provozní době na adrese výdejního místa dodavatele. Po zaplacení celkové částky mu bude zboží vydáno.
f) V případech, kdy nebude prováděna platba předem, je dodavatelem vyžadována záloha na zboží nebo služby. Dodavatel si vyhrazuje právo na stanovení výše zálohy dle okolností jednotlivých obchodních případů od 50 % do 100 % kupní ceny bez DPH.
g) Uplatnění případné reklamace nemá odkladný účinek na zaplacení zboží nebo služby v plné výši a ve stanovené nebo sjednané lhůtě splatnosti.
h) Pro případ, že klient nesplní svou povinnost uhradit řádně a včas jakýkoli finanční závazek vyplývající pro něj ze smlouvy uzavřené s dodavatelem nebo těchto podmínek, které jsou nedílnou součástí smlouvy nebo obchodního vztahu (zejména závazek uhradit kupní cenu zboží a služeb či její část, zaplatit smluvní pokutu nebo úrok z prodlení), je dodavatel oprávněn využít 3. osobu za účelem vymožení pohledávky za klientem, přičemž klient je povinen uhradit veškeré náklady spojené s nutností takového vymáhání. Klient pro tento případ souhlasí s předáním veškerých dokumentů nutných k vymáhání pohledávky této 3. osobě týkajících se příslušné zakázky klienta. Dodavatel není povinen klienta předem informovat o předání pohledávky 3. osobě k vymáhání.
Platba za požadované služby se uskutečňuje online prostřednictvím tohoto objednávkového formuláře a prostřednictvím kreditní karty. V případě neúplné platby bude klient zodpovědný za úspěšné dokončení platby před plánovaným datem realizace služby. V případě požadavku na dodatečné služby společnost OLSO GROUP s.r.o. vystaví fakturu za poskytnuté služby podle později uvedených podmínek. Na faktury po splatnosti více než 30 dní se bude účtovat měsíční úrok ve výši 5 % ročně (nebo nejvyšší zákonná sazba, podle toho, která je nižší) ze zůstatku po splatnosti. Klient se tímto vzdává jakékoli obrany z důvodu lichvy v souvislosti s uvedenou úrokovou sazbou. Společnost OLSO GROUP s.r.o. může po 7 dnech od písemného oznámení klientovi pozastavit poskytování služeb, dokud nebudou uhrazeny všechny částky po splatnosti.
V případě nezaplacení je klient dodatečně odpovědný za veškeré náklady na vymáhání včetně přiměřených poplatků za právní zastupování, vyhledání titulu, podání žádosti a soudní náklady, které vzniknou společnosti OLSO GROUP s.r.o. při vymáhání podmínek této smlouvy, a na požádání je uhradí společnosti OLSO GROUP s.r.o.
Pojištění. OLSO GROUP s.r.o. na požádání poskytne klientovi písemný popis pojistných krytí, které v té době udržuje OLSO GROUP s.r.o. a které mohou souviset s plněním rozsahu služeb. Žádná ústní prohlášení týkající se pojištění nejsou pro OLSO GROUP s.r.o. závazné.
Odškodnění. Klient se zavazuje odškodnit a ochránit společnost OLSO GROUP s.r.o. před veškerými odpovědnostmi, nároky, požadavky, ztrátami, škodami, výdaji a náklady (včetně poplatků za právní služby), které souvisejí s plněním rozsahu služeb, avšak za předpokladu, že jakékoli zranění nebo škoda nebyly způsobeny přímo a výlučně nedbalým jednáním, chybami nebo opomenutím společnosti OLSO GROUP s.r.o.
Vzdání se práva. Žádné vzdání se nároků nebo práv společnosti OLSO GROUP s.r.o. vyplývajících z porušení této smlouvy o profesionálních službách ze strany zákazníka není účinné, pokud není výslovně dohodnuto písemně, podepsané společností OLSO GROUP s.r.o. a doloženo zvláštním plněním.
Rozhodné právo. Tato dohoda se považuje za uzavřenou v České republice, a řídí se a vykládá v souladu se zákony České republiky.
Uvolnění a povoleníSpolečnost OLSO GROUP s.r.o. má povolení a neomezené právo reprodukovat fotografie a/nebo videozáznamy týkající se zde požadovaných služeb, které mohou být použity pro účely publikace, propagace, ilustrace, reklamy nebo obchodu jakýmkoli způsobem nebo v jakémkoli médiu.
Ukončení smlouvy o profesionálních službách. Tuto smlouvu může vypovědět kterákoli ze smluvních stran na základě písemného oznámení sedm (7) dnů předem. V případě ukončení smlouvy se společnosti OLSO GROUP s.r.o. uhradí všechny poskytnuté služby až do data účinnosti ukončení smlouvy.